Seat Altea 2013 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2013, Model line: Altea, Model: Seat Altea 2013Pages: 329, PDF Size: 4.78 MB
Page 181 of 329

179
Conduite
– Lorsque le témoin s'éteint, tournez la clé en position 2
pour
lancer le moteur sans appuyer sur l'accélérateur.
– Relâchez la clé de contact dès que le moteur démarre – le dé-
marreur ne doit pas tourner en même temps que le moteur.
Après le démarrage du moteur froid, peut être plus bruyant pendant quel-
ques instants étant donné que la pression d'huile nécessaire doit d'abord
se constituer dans le rattrapage hydraulique du jeu des soupapes. Ce phé-
nomène est normal et il n'y a donc pas lieu de s'inquiéter.
Si vous rencontrez des problèmes pour démarrer le véhicule, consultez la
section ⇒ page 293.
Système de préchauffage pour moteurs Diesel
Le temps du préchauffage, ne branchez aucun grand consommateur de cou-
rant, car cela solliciterait inutilement la batterie.
Lancez le moteur immédiatement après l'extinction du témoin de préchauf-
fage ⇒ page 87.
Lancement du moteur Diesel après épuisement complet du réservoir de
carburant
Si vous avez roulé jusqu'à l'épuisement complet du réservoir de carburant,
le lancement du moteur après le ravitaillement en Diesel peut durer plus
longtemps que d'habitude (jusqu'à une minute). Cela est dû au fait que le
système de carburant doit d'abord éliminer l'air.AVERTISSEMENT
● Ne démarrez et ne faites jamais tourner le moteur dans des locaux
non aérés ou fermés. Les gaz d'échappement du moteur contiennent, en-
tre autres, du monoxyde de carbone, un gaz toxique inodore et incolore –
danger de mort ! L'inhalation de monoxyde de carbone peut entraîner
des pertes de connaissance, voire la mort.
● Ne laissez jamais votre véhicule sans surveillance pendant que le mo-
teur tourne.
● N'utilisez jamais « d'aérosols pour démarrage à froid », ils pourraient
exploser ou entraîner une montée en régime soudaine du moteur et pro-
voquer des blessures !
ATTENTION
● Évitez les régimes élevés, les accélérations à plein gaz et les fortes solli-
citations sur moteur froid – risque de panne du moteur !
● Pour démarrer le moteur, il ne faut pas pousser ou remorquer le véhicule
sur une distance supérieure à 50 mètres environ. Sinon du carburant non
brûlé risque de parvenir dans le catalyseur et de l'endommager.
● Avant toute tentative de lancement du moteur en poussant ou en remor-
quant le véhicule, utilisez si possible la batterie d'un autre véhicule pour un
démarrage de fortune. Veuillez tenir compte des indications du
⇒ page 293, Aide au démarrage.
Conseil antipollution
Ne faites pas chauffer le moteur en le faisant fonctionner lorsque le véhicule
est arrêté. Démarrez immédiatement. Le moteur atteint ainsi plus rapide-
ment sa température de fonctionnement et les émissions de polluants sont
moindres.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 182 of 329

180Conduite
Arrêt du moteur
–Stoppez le véhicule.
– Amenez la clé de contact en position ⇒ fig. 135 0
.
Après l'arrêt du moteur et la coupure du contact d'allumage, le ventilateur
du radiateur peut continuer de tourner pendant encore 10 minutes. Il peut
aussi se remettre en marche au bout d'un certain temps si la température
du liquide de refroidissement augmente en raison de la chaleur accumulée
dans le compartiment-moteur ou si ce dernier chauffe encore plus parce
qu'il est exposé au soleil.
AVERTISSEMENT
● Ne coupez jamais le moteur avant que le véhicule ne soit à l'arrêt.
● Le servofrein fonctionne uniquement lorsque le moteur tourne. Lors-
que le moteur est coupé, il faut déployer plus de force pour freiner. Étant
donné que, dans ces conditions, vous ne pouvez pas freiner normale-
ment, il peut en résulter des accidents et des blessures graves.
● Lorsque vous retirez la clé de contact, le dispositif de blocage de di-
rection peut s'enclencher immédiatement. Il est alors impossible de ma-
nœuvrer le véhicule – risque d'accident !
ATTENTION
Lorsque vous coupez le moteur alors qu'il a été fortement sollicité, il se pro-
duit une accumulation de chaleur dans le compartiment-moteur qui peut
occasionner l'avarie du moteur. Laissez-le donc tourner au ralenti pendant 2
minutes environ avant de le couper. Conduite au GPL*
Fig. 136 Console centra-
le : contacteur de contrô-
le du système de gaz.
Votre SEAT est un véhicule bivalent qui peut circuler aussi bien au GPL qu'à
l'essence. Le réservoir de GPL ⇒ page 237, Faire le plein de GPL est situé
dans le cuvelage de la roue de secours ⇒
.
Il est possible de passer du mode GPL au mode essence avec le moteur en
marche, même lorsque le véhicule est en mouvement, en appuyant sur la
touche GAZ
de la console centrale
⇒ fig. 136. Le mode de fonctionnement
sélectionné est indiqué par le témoin qui apparaît sur le tableau de bord
⇒ page 82
Mise en marche du moteur
Le moteur est toujours mis en marche à l'essence, même lorsqu'il a été arrê-
té en mode GPL.
Passage automatique du mode essence au mode GPL
Lorsque le moteur est mis en marche et que les conditions suivantes sont
remplies, le système passe automatiquement du mode essence au mode
GPL. Le message d'avertissement passage au mode GAZ apparaît alors sur
l'afficheur et le témoin vert du tableau de bord s'allume.
Page 183 of 329

181
Conduite
● Il y a assez de GPL dans le réservoir.
● La température du liquide de refroidissement du véhicule est supérieure
à 30 °C.
● Le régime du moteur durant la marche est supérieur à 1 200 tr/min.
Passage automatique du mode GPL au mode essence
Lorsque le moteur fonctionne en mode GPL et que les conditions suivantes
sont remplies, le système passe automatiquement au mode essence. Le
message d'avertissement passage au mode essence apparaît alors sur l'affi-
cheur et le témoin vert du tableau de bord s'allume.
● Durant la mise en marche du moteur.
● Si le réservoir de GPL est vide.
● En cas de défaut du système GPL.
● À très basse température, à partir de -10 °C.
Passage manuel du mode essence au mode GPL
Le changement s'effectue en appuyant sur la touche GAZ
de la console cen-
trale ⇒ fig. 136. Le message passage au mode GAZ apparaît sur l'afficheur. Lorsque les conditions nécessaires sont remplies, le système passe au mo-
de de fonctionnement au GPL, le témoin vert du tableau de bord s'allume et
le message de l'afficheur devient passage au mode GAZ.
● Il y a assez de GPL dans le réservoir.
● La température du liquide de refroidissement du véhicule est supérieure
à 30 °C.
● Le régime du moteur durant la marche est supérieur à 1 200 tr/min.
Passage manuel du mode GPL au mode essence
Le changement s'effectue en appuyant sur la touche GAZ
de la console cen-
trale ⇒ fig. 136. Le témoin vert du tableau de bord s'éteint et le message
passage au mode essence apparaît sur l'afficheur. Fonctionnement à essence
Effectuez de courts trajets à intervalles réguliers en mode essence, afin
d'éviter des problèmes dans le système à essence.
AVERTISSEMENT
Le GPL est une substance hautement explosive et facilement inflamma-
ble. Il peut provoquer de graves brûlures et d'autres blessures.
● Prenez les précautions nécessaires afin d'éviter tout risque d'incen-
die ou d'explosion.
● En cas de stationnement du véhicule dans un endroit fermé (par
exemple dans un garage), assurez-vous qu'il existe un système de venti-
lation naturel ou mécanique pouvant neutraliser le GPL en cas de fuite.
Nota
● Si des trajets courts sont fréquemment effectués, notamment à basse
température extérieure, le véhicule fonctionnera plus souvent à l'essence
qu'au GPL. C'est pourquoi il est possible que le réservoir d'essence se vide
plus rapidement que celui de GPL.
● Il est possible que l'avertissement Fonctionnement en mode GPL impos-
sible.s'affiche à l'écran.
Fonctionnement Start-Stop*
Description et fonctionnement
Lors du fonctionnement Start-Stop, le moteur s'éteint lorsque le vé-
hicule est arrêté et se remet automatiquement en marche lorsque
cela est nécessaire.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 184 of 329

182Conduite
–Avec le véhicule à l'arrêt, mettez le levier de vitesses au point
mort et relâchez la pédale d'embrayage. Le moteur s'éteindra.
– Si vous appuyez sur la pédale d'embrayage, le moteur se remet
en marche.
– L'écran du tableau de bord affiche des informations concernant
l'état du fonctionnement Start-Stop ⇒ fig. 138.
Conditions pour le fonctionnement Start-Stop
● La ceinture de sécurité du conducteur doit être bouclée.
● Le capot du moteur doit être fermé.
● Le moteur est à sa température de fonctionnement.
● Le volant ne doit pas être tourné à plus de 270°.
● Le véhicule ne doit pas se trouver sur une pente raide.
● Le véhicule ne doit pas circuler en marche arrière.
● Il ne doit pas y avoir de remorque attelée au véhicule.
● La température dans l'habitacle devra se trouver dans les limites de con-
fort (la touche AC
11 ⇒ fig. 131 devra être sélectionnée).
● La fonction de dégivrage arrière ne doit pas être connectée.
● S'il n'est pas demandé une augmentation du débit d'air 10
⇒ fig. 131
supérieure à 3 pressions.
● Ne pas avoir sélectionné la température HI ou LO.
● La porte du conducteur doit être fermée.
● Le filtre à particules Diesel ne doit pas se trouver en mode régénération
(moteurs Diesel).
● La charge de la batterie ne doit pas être trop basse afin de garantir le
démarrage suivant.
● La température de la batterie doit se situer entre -1 °C et 55 °C.
● Le système d'aide au stationnement (Park Assist*) ne doit pas être acti-
vé. Interruption du fonctionnement Start-Stop
Dans les situations suivantes, le fonctionnement du Start-Stop est interrom-
pu et le moteur se met en marche automatiquement :
●
Le véhicule avance.
● La pédale de frein a été actionnée plusieurs fois de manière consécuti-
ve.
● La batterie s'est trop fortement déchargée.
● Le système Start-Stop a été désactivé manuellement.
● La fonction de dégivrage arrière est connectée.
● La température dans l'habitacle dépasse les limites considérées comme
étant celles de confort (la touche AC
11 ⇒ fig. 131 devra être connectée).
● Si une augmentation du débit d'air 10 ⇒ fig. 131 supérieure à 3 pres-
sions est demandée.
● Sélectionner la température HI ou LO.
● La température du liquide de refroidissement du moteur n'est pas ap-
propriée.
● L'alternateur est défectueux, par exemple lorsque la courroie trapézoï-
dales s'est cassée.
● Le non-respect des conditions décrites dans le paragraphe précédent.
AVERTISSEMENT
Ne laissez sous aucun prétexte le véhicule avancer avec le moteur arrêté.
Vous risquez de perdre le contrôle de votre véhicule. Ce qui risque de pro-
voquer un accident et des blessures graves.
● La direction assistée ne fonctionne pas lorsque le moteur est coupé.
D'où la nécessité de tourner plus fermement le volant.
● Déconnectez le système Start-Stop pour circuler sur l'eau (traverser
des gués, etc.).
Page 185 of 329

183
Conduite
Nota
● Sur les véhicules équipés du Start-Stop et d'une boîte mécanique, vous
devez appuyer sur l'embrayage lorsque vous démarrez le moteur.
● Lorsque les conditions d'arrêt ne sont pas réunies, le symbole de Start-
Stop est affiché barré sur le tableau de bord.
● Si le volant est tourné à plus de 270°, la fonction Stop est inactive, mais
l'angle de braquage du volant n'influe pas sur le démarrage du véhicule.
Désactivation et activation du système Start-Stop
Fig. 137 Détail du bou-
ton du fonctionnement
Start-Stop.
Le fonctionnement Start-Stop est activé automatiquement chaque
fois que vous mettez le contact d'allumage.
Désactivation manuelle du système Start-Stop
– Pressez la touche A
⇒
fig. 137 située sur la console centrale.
Lorsque le fonctionnement Start-Stop est désactivé, le témoin
de la touche s'allume. –
Si le véhicule se trouve à ce moment-là en fonctionnement
Start-Stop, le moteur se met immédiatement en marche.
Activation manuelle du système Start-Stop
– Pressez la touche A
⇒ fig. 137 située sur la console centrale.
Le témoin de la touche s'éteint.
Information du conducteur
Fig. 138 Indication sur
l'écran du tableau de
bord durant le fonction-
nement Start-Stop.
Si le moteur s'éteint durant le fonctionnement Start-Stop, cela est indiqué
sur l'écran du tableau de bord.
Nota
Il existe plusieurs versions de tableau de bord ; l'affichage des indications
peut donc varier sur chaque écran.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 186 of 329

184Conduite
Boîte mécanique
Conduite avec boîte mécanique
Fig. 139 Détail de la
console centrale : sché-
ma d'une boîte mécani-
que 5 vitesses
Fig. 140 Détail de la
console centrale : sché-
ma d'une boîte mécani-
que 6 vitesses Passage de la marche arrière
–
Débrayez à fond quand le véhicule est à l'arrêt (le moteur tour-
ne au ralenti).
– Placez le levier de vitesses au point mort puis déplacez le levier
à fond vers le bas.
– Faites glisser le levier de vitesses vers la gauche jusqu'à la po-
sition correspondant à la marche arrière comme indiqué sur la
grille des vitesses représentée sur le pommeau du levier.
La marche arrière ne doit être enclenchée que lorsque le véhicule est à l'ar-
rêt. Avec le moteur en marche, il faut attendre environ 6 secondes avec
l'embrayage appuyé à fond avant de sélectionner la marche arrière, afin de
protéger la boîte de vitesses.
Les feux de recul s'allument lorsque la marche arrière est enclenchée et que
le contact d'allumage est mis.
AVERTISSEMENT
● Lorsque le moteur tourne, le véhicule se déplace dès qu'une vitesse
est engagée et que vous levez le pied de la pédale d'embrayage.
● N'enclenchez jamais la marche arrière lorsque le véhicule roule – ris-
que d'accident !
Nota
● En conduisant, ne posez pas votre main sur le levier de vitesses. La
pression de la main se transmet aux fourchettes de commande de la boîte
de vitesses, risquant ainsi de provoquer à long terme leur usure prématu-
rée.
● Débrayez toujours à fond lorsque vous passez les vitesses pour éviter
une usure et des endommagements inutiles.
Page 187 of 329

185
Conduite
● En côte, n'immobilisez pas le véhicule en faisant « patiner » l'embraya-
ge. Ceci entraîne une usure prématurée et un endommagement de l'em-
brayage.
● Ne laissez pas le pied appuyé sur la pédale d'embrayage ; bien que la
pression semble insignifiante, cela peut provoquer une usure prématurée
du disque d'embrayage. Utilisez le repose-pied tant que vous ne devez pas
changer de vitesse.
Boîte automatique/boîte automatique DSG*
Positions du levier sélecteur
Fig. 141 Console centra-
le : levier sélecteur de la
boîte automatique/boîte
DSG
Positions de la boîte de vitesses signalées sur le revêtement Position parking (levier bloqué).
Position marche arrière.
Position neutre (levier bloqué). Cette position est similaire au point
mort pour les boîtes mécaniques.
P
R
N Position de conduite normale (il s'agit d'un programme de conduite
économique).
Position de conduite sportive.
Position de conduite Tiptronic (ce programme dispose d'une conduite
similaire à celle d'une boîte mécanique).
Programmes de conduite
La boîte automatique et la boîte DSG sont dotées de trois
programmes de conduite.
Fig. 142 Sélection du
programme
Sélection du programme économique
– Ce programme permet de sélectionner une vitesse supérieure
avant et une vitesse inférieure ensuite.
– Amenez le levier sélecteur en position D pour la marche avant.
D
S
+/-
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 188 of 329

186Conduite
–Amenez le levier sélecteur en position R pour la marche arrière.
Cette position est commune pour tous les programmes, si vous
souhaitez aller en marche arrière.
Sélection du programme sport
– Amenez le levier en position S.
Si vous avez sélectionné le programme sport S, votre mode de conduite se-
ra plutôt sportif, car le programme exploite à fond les réserves de puissance
du moteur en retardant le passage aux rapports supérieurs. C'est pourquoi
il est recommandé de ne pas sélectionner ce programme pour une conduite
sur autoroute ou en ville.
Sélection du programme manuel (Tiptronic)
Ce programme dispose d'une conduite similaire à celle d'une boîte mécani-
que.
On peut accéder à ce programme à partir du levier sélecteur ou depuis les
commandes au volant quand cette option existe ⇒ page 189. Blocage du levier sélecteur
Le blocage du levier sélecteur évite qu'un rapport ne soit en-
gagé par inadvertance et que le véhicule ne se mette alors
involontairement en mouvement.
Fig. 143 Désactivation
du blocage
Désactivation du blocage du levier sélecteur
– Démarrez le véhicule.
– Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la enfoncée tout en
appuyant sur le bouton du pommeau.
Le blocage ne peut être activé que lorsque le véhicule est arrêté ou à une
vitesse inférieure à 5 km/h. À une vitesse supérieure, le blocage est désac-
tivé automatiquement en position N.
Dans le cas de changements de position rapides (par exemple de R à D), le
levier ne se bloque pas. Si le levier reste en position N plus d'une seconde,
il se bloque automatiquement. Le blocage automatique évite que le levier
passe des positions P et N à d'autres modes de circulation sans appuyer sur
la pédale de frein.
Page 189 of 329

187
Conduite
Le levier doit être en position P pour pouvoir retirer la clé du contact.
Conduite avec boîte automatique/boîte automatique DSG*
Les rapports pour aller en marche avant ou en marche arriè-
re s'engagent automatiquement.
Fig. 144 Conduite
Conduite
– Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-la enfoncée.
– Appuyez sur le bouton du pommeau (situé sur la partie gauche
de celui-ci, ⇒ fig. 144.
– Introduisez une position de marche ( R, D ou S).
– Relâchez le bouton et attendez quelques secondes jusqu'à ce
que le rapport s'engage. Vous noterez une légère secousse.
– Lâchez le frein et accélérez. Arrêt bref
–
Retenez le véhicule avec la pédale de frein appuyée pour éviter
qu'il ne se déplace (à un feu par exemple). Dans ce cas, il est
inutile d'amener le levier sélecteur en position P ou N.
– N'accélérez pas.
Stationnement
– Appuyez et maintenez appuyée la pédale de frein jusqu'à ce
que le véhicule s'arrête.
– Serrez à fond le frein à main.
– Avec le bouton du pommeau enfoncé, faites glisser le levier jus-
qu'à la position P puis relâchez le bouton.
Conduite en pente
– Faites glisser le levier jusqu'à la position D puis appuyez vers la
droite pour introduire le levier dans la voie Tiptronic.
– Poussez le levier de vitesses vers l'arrière (-) pour rétrograder.
Arrêt en côte
– Retenez le véhicule, dans tous les cas, avec la pédale de frein
appuyée pour éviter qu'il ne recule.
– N'essayez pas de freiner le véhicule en introduisant une vitesse
de marche avant.
Démarrage en côte
– Une fois la vitesse passée, retirez le pied du frein et accélérez.
Plus la pente est prononcée, plus il faut choisir une vitesse courte afin d'ob-
tenir l'effet de frein moteur. Par exemple, si nous allons dans une grande
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 190 of 329

188Conduite
descente en 3e, si l'effet de freinage est insuffisant, le véhicule accélère.
Pour que le moteur ne monte pas trop en régime, la boîte de vitesses enga-
ge le rapport immédiatement supérieur. Vous devrez appuyer sur la pédale
de frein et placer le levier en position Tiptronic pour revenir en 3e vitesse.
AVERTISSEMENT
● En tant que conducteur, vous ne devez pas abandonner le véhicule en
marche ou avec une vitesse engagée. Si vous devez sortir du véhicule
lorsque le moteur est en marche, serrez le frein à main et mettez le levier
de vitesses en position P.
● Lorsque le moteur est en marche et le levier en position D, S ou R, il
est nécessaire de retenir le véhicule avec la pédale de frein enfoncée, car
le véhicule, même s'il est arrêté, pourrait se déplacer.
● N'accélérez jamais lorsque le levier de vitesses change de position
(risque d'accident).
● Ne placez jamais le levier de vitesses dans les positions R ou P pen-
dant la conduite (risque d'accident).
● Avant d'aborder une descente longue et à forte déclivité, réduisez vo-
tre vitesse et sélectionnez un rapport inférieur avec le Tiptronic.
● Si vous devez vous arrêtez en côte, maintenez enfoncée la pédale de
frein pour retenir le véhicule et éviter qu'il ne recule.
● Il ne faut pas maintenir longtemps le pied sur le frein, même avec une
légère pression, le freinage continu fait que les freins chauffent trop ce
qui diminue la capacité de freinage et augmente la distance nécessaire
de freinage, voire même empêche le véhicule de freiner.
● Ne laissez jamais le véhicule en position N ou D lorsque vous descen-
dez une côte, que le moteur soit arrêté ou en marche. Dans ce dernier
cas, il est recommandé d'utiliser la position Tiptronic pour réduire la vi-
tesse.
ATTENTION
● Si vous vous arrêtez en côte, n'essayez pas de faire avancer le véhicule
avec une vitesse engagée et en accélérant car de cette façon, la boîte de vi-
tesses pourrait chauffer et être endommagée. Serrez le frein à main et ap-
puyez sur la pédale de frein pour immobiliser le véhicule.
● Si vous laissez le véhicule rouler avec le moteur arrêté en position N, la
boîte de vitesses pourrait être endommagée car elle ne serait plus lubrifiée.